![]() |
||
|
Немного Истории |
|
![]() ![]() --- Летопись сайта -- Оценить сайт ![]() ![]() --- Подготовка к работе --- Намотка проволоки --- Разделение на кольца --- Соединение колец --- Плетение полотна --- Сборка кольчуги --- Подсчёты и Испытания ![]() --- Изготовление колец --- Плетение полотна --- Сборка кольчуги ![]() ![]() |
По нашему мнению, этот текст може иметь менее универсальную, менее общую направленность, чем обычно полагают. В самом деле: возможно, во всем этом пассаже Аббон имеет в виду не все «мирское» общество, а лишь общество церкви, тех, кто находится в ее орбите. Тогда перед нами нечто вроде взгkяда на церковь изнутри, с ее «совершенными» – монахами, монахинями, девственницами, вдовами, с ее клириками – епископами, священниками, дьяконами, с ее мирянами – крестьянами, работающими на ее землях, чей труд кормит, на этот раз в узком смысле слова, totius ecclesiae multitude (всю церковь); и agonistae – тогда это светские аббаты, или поверенные, или defensores ecclesiae, на которых вместе с их milites возложена задача защищать определенные монастыри или церкви? и которые получают за это stipendium. В таком случае Аббон напоминает им, что этой оплаты им должно хватать, что им не следует требовать большего, «эксплуатируя» церковь, которую обязаны защищать, и пусть они не дерутся между собой в лоне своей «матери», которая их кормит, а сражаются лишь со всеми врагами конкретных церквей. Тогда выражение sanctae Dei ecclesiae означало бы духовные заведения, «пользующиеся услугами» этих воинов. И в этом случае, если наша интерпретация верна, понятно, почему Аббон предпочитает слово agonista, а не miles, в котором еще слишком чувствуется оттенок подчиненности и принадлежности к миру. Agonista, напротив, настолько ассоциируется с солдатом Христа, что К. Эрдман увидел в этом пассаже 447 возникновение идеи крестовых походов. У толкования, предлагаемого нами, три преимущества: оно позволяет буквально понимать слово ecclesia по отношению к функции крестьян и воинов, соответственно кормящих и защищающих свои церкви – «работодателей»; оно позволяет сохранить за словом agonista его моральный и чисто экклезиологический оттенок, не распространяя его на всех воинов; оно, |
|
|
| |
![]() --------------------------------- (С) copyright Хельги 2005 [design & foto] |
![]() ![]() ![]() ![]() Навигация по сайту: |
![]() --------------------------------- (С) copyright Хельги 2005 [design & foto] |
![]() |